A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.

The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »

Bahá’í World Faith—Selected Writings of Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá (‘Abdu’l-Bahá’s Section Only)

  • Author:
  • ‘Abdu’l-Bahá

  • Source:
  • US Bahá’í Publishing Trust, 1976 edition
  • Pages:
  • 449
Go to printed page GO
Pages 357-359

THE COVENANT

O ye beloved of God, know that steadfastness and firmness in this new and wonderful Covenant is indeed the spirit that quickeneth the hearts which are overflowing with the love of the Glorious Lord; verily, it is the power which penetrates into the hearts of the people of the world! Your Lord hath assuredly promised His servants who are firm and steadfast to render them victorious at all times, to exalt their word, propagate their power, diffuse their lights, strengthen their hearts, elevate their banners, assist their hosts, brighten their stars, increase the abundance of the showers of mercy upon them, and enable the brave lions to conquer.
Hasten, hasten, O ye firm believers! Hasten, hasten, O ye steadfast! Abandon the heedless, set aside every ignorant, take hold of the strong rope, be firm in this Great Cause, draw light from this Evident Light, be patient and be steadfast in this wise Religion! Ye shall see the hosts of inspiration descending successively from the Supreme World, the procession of attraction falling incessantly from the heights of heaven, the abundance of the Kingdom of El-Abha outpouring continually and the teachings of God penetrating with the utmost power, while the heedless are indeed in evident loss.
Iscariot must not be forgotten; the Divine sheep must constantly be guarded against devouring wolves; the light of the Cause of God must be protected from contrary winds by means of a chimney; the oppressed fowls must be shielded against the birds of prey; blooming roses should be saved from the outstretched hands of injustice and the lambs of God must be fortified against the fierce claws of ravenous animals.
Were it not for the protecting power of the Covenant to guard the impregnable fort of the Cause of God, there would arise among 358 the Bahá’ís, in one day, a thousand different sects as was the case in former ages. But in this Blessed Dispensation, for the sake of the permanency of the Cause of God and the avoidance of dissension amongst the people of God, the Blessed Beauty (may my soul be a sacrifice unto Him), has through the Supreme Pen written the Covenant and the Testament; He appointed a Center, the Exponent of the Book and the annuller of disputes. Whatever is written or said by Him is conformable to the truth and under the protection of the Blessed Beauty. He is infallible. The express purpose of this last Will and Testament is to set aside disputes from the world.
Suffer the friends to become firm in the Covenant and give the message of the Kingdom of Abhá to other souls.
Praise be to God that the believers in America are steadfast but the firmer they are the better that no one might be able to intrude and introduce disputes, for disputes destroy the foundation of God’s Institution.
His Holiness Abraham, on Him be peace, made a covenant concerning His Holiness Moses and gave the glad-tidings of His coming. His Holiness Moses made a covenant concerning the Promised One, i.e. His Holiness Christ, and announced the good news of His Manifestation to the world. His Holiness Christ made a covenant concerning the Paraclete and gave the tidings of His coming. His Holiness the Prophet Muḥammad made a covenant concerning His Holiness the Báb and the Báb was the One promised by Muḥammad, for Muḥammad gave the tidings of His coming. The Báb made a Covenant concerning the Blessed Beauty of Bahá’u’lláh and gave the glad-tidings of His coming for the Blessed Beauty was the One promised by His Holiness the Báb. Bahá’u’lláh made a covenant concerning a promised One who will become manifest after one thousand or thousands of years. He likewise, with His Supreme Pen, entered into a great Covenant and Testament with all the Bahá’ís whereby they were all commanded to follow the Center of the Covenant after His departure, and turn not away even to a hair’s breadth from obeying Him.
In the Book of Aqdas, He has given positive command in two 359 clear instances and has explicitly appointed the Interpreter of the Book. Also in all the Divine Tablets, especially in the Chapter of The Branch—all the meanings of which mean the Servitude of ‘Abdu’l-Bahá, that is ‘Abdu’l-Bahá—all that was needed to explain the Center of the Covenant and the Interpreter of the Book has been revealed from the Supreme Pen. Now as ‘Abdu’l-Bahá is the Interpreter of the Book He says that the “Chapter of The Branch” means ‘Abdu’l-Bahá, that is, the Servitude of ‘Abdu’l-Bahá, and none other.