A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
THE DAWN OF PEACE 14 |
The fatherhood of God, His loving-kindness and beneficence
are apparent to all. In His mercy he provides fully and amply
for His creatures and if any soul sins He does not suspend His
bounty. All created things are visible manifestations of His fatherhood,
mercy and heavenly bestowals. Human brotherhood is likewise
as clear and evident as the sun, for all are servants of one God, belong
to one humankind, inhabit the same globe, are sheltered beneath the
overshadowing dome of heaven and submerged in the sea of divine
mercy. Human brotherhood and dependence exist because mutual
helpfulness and cooperation are the two necessary principles underlying
human welfare. This is the physical relationship of mankind.
There is another brotherhood, the spiritual, which is higher, holier and
superior to all others. It is heavenly; it emanates from the breaths of
the Holy Spirit and the effulgence of merciful attributes; it is founded
upon spiritual susceptibilities. This brotherhood is established by the
Manifestations of the Holy One.
|
The divine Manifestations since the day of Adam have striven
to unite humanity so that all may be accounted as one soul. The
function and purpose of a shepherd is to gather and not disperse his
flock. The prophets of God have been divine shepherds of humanity.
They have established a bond of love and unity among mankind,
made scattered peoples one nation and wandering tribes a mighty
kingdom. They have laid the foundation of the oneness of God and
summoned all to universal peace. All these holy, divine Manifestations
are one. They have served one God, promulgated the same
truth, founded the same institutions and reflected the same light.
Their appearances have been successive and correlated; each one has
announced and extolled the one who was to follow and all laid the
foundation of reality. They summoned and invited the people to love
and made the human world a mirror of the Word of God. Therefore
the divine religions they established have one foundation; their teachings,
proofs and evidences are one; in name and form they differ but
in reality they agree and are the same. These holy Manifestations
have been as the coming of springtime in the world. Although the
springtime of this year is designated by another name according to
the changing calendar, yet as regards its life and quickening it is the
same as the springtime of last year. For each spring is the time of a
new creation, the effects, bestowals, perfections and life-giving forces
15
of which are the same as those of the former vernal seasons although
the names are many and various. This is 1912, last year’s was 1911
and so on, but in fundamental reality no difference is apparent. The
sun is one but the dawning-points of the sun are numerous and changing.
The ocean is one body of water but different parts of it have
particular designation, Atlantic, Pacific, Mediterranean, Antarctic,
etc. If we consider the names, there is differentiation, but the water,
the ocean itself is one reality.
|
Likewise the divine religions of the holy Manifestations of God
are in reality one though in name and nomenclature they differ. Man
must be a lover of the light no matter from what day-spring it may
appear. He must be a lover of the rose no matter in what soil it may
be growing. He must be a seeker of the truth no matter from what
source it come. Attachment to the lantern is not loving the light.
Attachment to the earth is not befitting but enjoyment of the rose
which develops from the soil is worthy. Devotion to the tree is profitless
but partaking of the fruit is beneficial. Luscious fruits no matter
upon what tree they grow or where they may be found must be enjoyed.
The word of truth no matter which tongue utters it must be
sanctioned. Absolute verities no matter in what book they be recorded
must be accepted. If we harbor prejudice it will be the cause of deprivation
and ignorance. The strife between religions, nations and
races arises from misunderstanding. If we investigate the religions to
discover the principles underlying their foundations we will find they
agree, for the fundamental reality of them is one and not multiple.
By this means the religionists of the world will reach their point of
unity and reconciliation. They will ascertain the truth that the purpose
of religion is the acquisition of praiseworthy virtues, betterment of
morals, spiritual development of mankind, the real life and divine
bestowals. All the prophets have been the promoters of these principles;
none of them has been the promoter of corruption, vice or evil. They
have summoned mankind to all good. They have united people in the
love of God, invited them to the religions of the unity of mankind and
exhorted them to amity and agreement. For example, we mention
Abraham and Moses. By this mention we do not mean the limitation
implied in the mere names but intend the virtues which these names
embody. When we say “Abraham” we mean thereby a Manifestation
of divine guidance, a center of human virtues, a source of heavenly
bestowals to mankind, a dawning-point of divine inspiration and
perfections. These perfections and graces are not limited to names
and boundaries. When we find these virtues, qualities and attributes
in any personality, we recognize the same reality shining from within
and bow in acknowledgment of the Abrahamic perfections. Similarly
16
we acknowledge and adore the beauty of Moses. Some souls were
lovers of the name Abraham, loving the lantern instead of the light
and when they saw this same light shining from another lantern they
were so attached to the former lantern that they did not recognize its
later appearance and illumination. Therefore those who were attached
and held tenaciously to the name Abraham were deprived when the
Abrahamic virtues reappeared in Moses. Similarly the Jews were believers
in His Holiness Moses, awaiting the coming of the Messiah.
The virtues and perfections of Moses became apparent in His Holiness
Jesus Christ most effulgently but the Jews held to the name Moses,
not adoring the virtues and perfections manifest in him. Had they
been adoring these virtues and seeking these perfections they would
assuredly have believed in His Holiness Jesus Christ when the same
virtues and perfections shone in him. If we are lovers of the light we
adore it in whatever lamp it may become manifest but if we love the
lamp itself and the light is transferred to another lamp we will neither
accept nor sanction it. Therefore we must follow and adore the virtues
revealed in the messengers of God whether in Abraham, Moses, Jesus
or other prophets but we must not adhere to and adore the lamp. We
must recognize the sun no matter from what dawning-point it may
shine forth, be it Mosaic, Abrahamic or any personal point of orientation
whatever, for we are lovers of sunlight and not of orientation.
We are lovers of illumination and not of lamps and candles. We are
seekers for water no matter from what rock it may gush forth. We are
in need of fruit in whatsoever orchard it may be ripened. We long for
rain it matters not which cloud pours it down. We must not be fettered.
If we renounce these fetters we shall agree, for all are seekers of reality.
The counterfeit or imitation of true religion has adulterated human
belief and the foundations have been lost sight of. The variance of
these imitations has produced enmity and strife, war and bloodshed.
Now the glorious and brilliant twentieth century has dawned and the
divine bounty is radiating universally. The Sun of Truth is shining
forth in intense enkindlement. This is verily the century when these
imitations must be forsaken, superstitions abandoned and God alone
worshiped. We must look at the reality of the prophets and their
teachings in order that we may agree.
|
Praise be to God! the springtime of God is at hand. This century
is verily the spring season. The world of mind and the kingdom of
soul have become fresh and verdant by its bestowals. It has resuscitated
the whole realm of existence. On one hand the lights of reality are
shining; on the other the clouds of divine mercy are pouring down the
fullness of heavenly bounty. Wonderful material progress is evident
and great spiritual discoveries are being made. Truly this can be called
17
the miracle of centuries for it is replete with manifestations of the
miraculous. The time has come when all mankind shall be united,
when all races shall be loyal to one fatherland, all religions become one
religion and racial and religious bias pass away. It is a day in which
the oneness of humankind shall uplift its standard and international
peace like the true morning flood the world with its light. Therefore
we offer supplications to God, asking him to dispel these gloomy
clouds and uproot these imitations in order that the East and West
may become radiant with love and unity; that the nations of the
world shall embrace each other and the ideal spiritual brotherhood
illumine the world like the glorious sun of the high heavens.
|