A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
COOPERATION 38 |
It seems as though all creatures can exist singly and alone. For
example, a tree can exist solitary and alone on a given prairie
or in a valley or on the mountainside. An animal upon a mountain
or a bird soaring in the air might live a solitary life. They are not in
need of cooperation or solidarity. Such animated beings enjoy the
greatest comfort and happiness in their respective solitary lives.
|
On the contrary, man cannot live singly and alone. He is in need
of continuous cooperation and mutual help. For example, a man
living alone in the wilderness will eventually starve. He can never,
singly and alone, provide himself with all the necessities of existence.
Therefore, he is in need of cooperation and reciprocity.
|
The mystery of this phenomenon, the cause thereof is this, that
mankind has been created from one single origin, has branched off
from one family. Thus in reality all mankind represents one family.
God has not created any difference. He has created all as one that thus
this family might live in perfect happiness and well-being.
|
Regarding reciprocity and cooperation: each member of the body
politic should live in the utmost comfort and welfare because each
individual member of humanity is a member of the body politic and if
one member of the members be in distress or be afflicted with some
disease all the other members must necessarily suffer. For example, a
member of the human organism is the eye. If the eye should be
affected that affliction would affect the whole nervous system. Hence,
if a member of the body politic becomes afflicted, in reality, from the
standpoint of sympathetic connection, all will share that affliction
since this (one afflicted) is a member of the group of members, a part
of the whole. Is it possible for one member or part to be in distress and
the other members to be at ease? It is impossible! Hence God has
desired that in the body politic of humanity each one shall enjoy perfect
welfare and comfort.
|
Although the body politic is one family yet because of lack of
harmonious relations some members are comfortable and some in
direst misery, some members are satisfied and some are hungry, some
members are clothed in most costly garments and some families are in
need of food and shelter. Why? Because this family lacks the necessary
reciprocity and symmetry. This household is not well arranged. This
household is not living under a perfect law. All the laws which are
legislated do not ensure happiness. They do not provide comfort.
39
Therefore a law must be given to this family by means of which all
the members of this family will enjoy equal well-being and happiness.
|
Is it possible for one member of a family to be subjected to the
utmost misery and to abject poverty and for the rest of the family to
be comfortable? It is impossible unless those members of the family
be senseless, atrophied, inhospitable, unkind. Then they would say,
“Though these members do belong to our family—let them alone. Let
us look after ourselves. Let them die. So long as I am comfortable, I
am honored, I am happy—this my brother—let him die. If he be in
misery let him remain in misery, so long as I am comfortable. If he is
hungry let him remain so; I am satisfied. If he is without clothes, so
long as I am clothed, let him remain as he is. If he is shelterless, homeless,
so long as I have a home, let him remain in the wilderness.”
|
His Holiness Bahá’u’lláh has given instructions regarding every
one of the questions confronting humanity. He has given teachings
and instructions with regard to every one of the problems with which
man struggles. Among them are (the teachings) concerning the question
of economics that all the members of the body politic may enjoy
through the working out of this solution the greatest happiness, welfare
and comfort without any harm or injury attacking the general
order of things. Thereby no difference or dissension will occur. No
sedition or contention will take place. This solution is this:
|
First and foremost is the principle that to all the members of the
body politic shall be given the greatest achievements of the world of
humanity. Each one shall have the utmost welfare and well-being.
To solve this problem we must begin with the farmer; there will we
lay a foundation for system and order because the peasant class and
the agricultural class exceed other classes in the importance of their
service. In every village there must be established a general storehouse
which will have a number of revenues.
|
Fifth, if any treasures shall be found on the land they should be
devoted to this storehouse.
40
|
As to the first, the tenths or tithes: we will consider a farmer, one
of the peasants. We will look into his income. We will find out, for
instance, what is his annual revenue and also what are his expenditures.
Now, if his income be equal to his expenditures, from such a farmer
nothing whatever will be taken. That is, he will not be subjected to
taxation of any sort, needing as he does all his income. Another farmer
may have expenses running up to one thousand dollars we will say,
and his income is two thousand dollars. From such an one a tenth will
be required, because he has a surplus. But if his income be ten thousand
dollars and his expenses one thousand dollars or his income
twenty thousand dollars, he will have to pay as taxes, one-fourth. If
his income be one hundred thousand dollars and his expenses five
thousand, one-third will he have to pay because he has still a surplus
since his expenses are five thousand and his income one hundred
thousand. If he pays, say, thirty-five thousand dollars, in addition
to the expenditure of five thousand he still has sixty thousand left.
But if his expenses be ten thousand and his income two hundred
thousand then he must give an even half because ninety thousand
will be in that case the sum remaining. Such a scale as this will determine
allotment of taxes. All the income from such revenues will go
to this general storehouse.
|
Then the orphans will be looked after, all of whose expenses will
be taken care of. The cripples in the village—all their expenses will be
looked after. The poor in the village—their necessary expenses will
be defrayed. And other members who for valid reasons are incapacitated—the blind, the old, the deaf—their comfort must be looked
after. In the village no one will remain in need or in want. All will live
in the utmost comfort and welfare. Yet no schism will assail the
general order of the body politic.
|
Hence the expenses or expenditures of the general storehouse are
now made clear and its activities made manifest. The income of this
general storehouse has been shown. Certain trustees will be elected
by the people in a given village to look after these transactions. The
farmers will be taken care of and if after all these expenses are defrayed
any surplus is found in the storehouse it must be transferred
to the national treasury.
|
This system is all thus ordered so that in the village the very
41
poor will be comfortable, the orphans will live happily and well; in a
word, no one will be left destitute. All the individual members of the
body politic will thus live comfortably and well.
|
The result of this (system) will be that each individual member of
the body politic will live most comfortably and happily under obligation
to no one. Nevertheless, there will be preservation of degree because
in the world of humanity there must needs be degrees. The
body politic may well be likened to an army. In this army there must
be a general, there must be a sergeant, there must be a marshal, there
must be the infantry; but all must enjoy the greatest comfort and
welfare.
|
God is not partial and is no respecter of persons. He has made
provision for all. The harvest comes forth for everyone. The rain
showers upon everybody and the heat of the sun is destined to warm
everyone. The verdure of the earth is for everyone. Therefore there
should be for all humanity the utmost happiness, the utmost comfort,
the utmost well-being.
|
But if conditions are such that some are happy and comfortable
and some in misery; some are accumulating exorbitant wealth and
others are in dire want—under such a system it is impossible for man
to be happy and impossible for him to win the good pleasure of God.
God is kind to all. The good pleasure of God consists in the welfare
of all the individual members of mankind.
|
A Persian king was one night in his palace, living in the greatest
luxury and comfort. Through excessive joy and gladness he addressed
a certain man, saying: “Of all my life this is the happiest moment.
Praise be to God, from every point prosperity appears and fortune
smiles! My treasury is full and the army is well taken care of. My
palaces are many; my land unlimited; my family is well off; my
honor and sovereignty are great. What more could I want!”
|
The poor man at the gate of his palace spoke out, saying: “O
kind king! Assuming that you are from every point of view so happy,
free from every worry and sadness—do you not worry for us? You
say that on your own account you have no worries—but do you never
worry about the poor in your land? Is it becoming or meet that you
should be so well off and we in such dire want and need? In view of
our needs and troubles how can you rest in your palace, how can you
even say that you are free from worries and sorrows? As a ruler you
must not be so egoistic as to think of yourself alone but you must
think of those who are your subjects. When we are comfortable then
42
you will be comfortable; when we are in misery how can you, as a king,
be in happiness?”
|
The purport is this that we are all inhabiting one globe of earth.
In reality we are one family and each one of us is a member of this
family. We must all be in the greatest happiness and comfort, under
a just rule and regulation which is according to the good pleasure of
God, thus causing us to be happy, for this life is fleeting.
|
If man were to care for himself only he would be nothing but an
animal for only the animals are thus egoistic. If you bring a thousand
sheep to a well to kill nine hundred and ninety-nine the one remaining
sheep would go on grazing, not thinking of the others and worrying
not at all about the lost, never bothering that its own kind had
passed away, or had perished or been killed. To look after one’s self
only is therefore an animal propensity. It is the animal propensity to
live solitary and alone. It is the animal proclivity to look after one’s
own comfort. But man was created to be a man—to be fair, to be just,
to be merciful, to be kind to all his species, never to be willing that
he himself be well off while others are in misery and distress—this is an
attribute of the animal and not of man. Nay, rather, man should be
willing to accept hardships for himself in order that others may enjoy
wealth; he should enjoy trouble for himself that others may enjoy
happiness and well-being. This is the attribute of man. This is becoming
of man. Otherwise man is not man—he is less than the animal.
|
The man who thinks only of himself and is thoughtless of others
is undoubtedly inferior to the animal because the animal is not possessed
of the reasoning faculty. The animal is excused; but in man
there is reason, the faculty of justice, the faculty of mercifulness.
Possessing all these faculties he must not leave them unused. He who
is so hard-hearted as to think only of his own comfort, such an one
will not be called man.
|
Man is he who forgets his own interests for the sake of others.
His own comfort he forfeits for the well-being of all. Nay, rather, his
own life must he be willing to forfeit for the life of mankind. Such a
man is the honor of the world of humanity. Such a man is the glory
of the world of mankind. Such a man is the one who wins eternal bliss.
Such a man is near to the threshold of God. Such a man is the very
manifestation of eternal happiness. Otherwise, men are like animals,
exhibiting the same proclivities and propensities as the world of animals.
What distinction is there? What prerogatives, what perfections?
None whatever! Animals are better even—thinking only of themselves
and negligent of the needs of others.
|
Consider how the greatest men in the world—whether among
prophets or philosophers—all have forfeited their own comfort, have
43
sacrificed their own pleasure for the well-being of humanity. They
have sacrificed their own lives for the body politic. They have sacrificed
their own wealth for that of the general welfare. They have
forfeited their own honor for the honor of mankind. Therefore it
becomes evident that this is the highest attainment for the world of
humanity.
|
We ask God to endow human souls with justice so that they may
be fair, and may strive to provide for the comfort of all, that each
member of humanity may pass his life in the utmost comfort and
welfare. Then this material world will become the very paradise of
the Kingdom, this elemental earth will be in a heavenly state and all
the servants of God will live in the utmost joy, happiness and gladness.
We must all strive and concentrate all our thoughts in order
that such happiness may accrue to the world of humanity.
|