A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
[Letter of July 15, 1957] |
He (the Guardian) has read with much interest the reports of the
Convention recently held in Tokyo.
83
|
The formation of this new Regional Assembly, whose area of
operation is so vast and situated in such an important part of the globe,
has been a source of great joy to the Guardian. He was also very happy
to see that your Assembly has represented on it members of the three
great races of mankind, a living demonstration of the fundamental
teaching of our Holy Faith, and one which cannot but attract the interest
of the public. The fact that so many believers attended the first
historic convention, from practically all the territories your Assembly
represents, was also most encouraging, and augurs well for your future
work.
|
The work, so faithfully carried on, by both the American and
Persian pioneers, has borne its first fruit. The long and loyal service
of dear Agnes Alexander, who so faithfully carried out the beloved
Master’s wishes and served the spiritual interests of Japan for decades,
has been richly crowned. Even the death of the devoted pioneer, Mr.
Anthony Seto, has added a blessing to the work in that region, for he
served in spite of failing health and remained at his post to be laid at
rest in a distant land, his very dust testifying to the greatness of the
love and the nature of the ideals Bahá’u’lláh inspires in His servants
1
.
|
It has been a great source of joy to the Guardian to see the marked
increase of native Bahá’ís throughout that area, particularly in Japan,
Korea and Formosa. However devoted the pioneers may be to these
distant countries of their adoption, their relation to them cannot but
be a transient one, especially in view of the disturbed state of the world
and gloomy clouds that hang over its political horizons. They may
suddenly be forced to go home; therefore, the native Bahá’ís, in particular,
must seize this opportunity and arise too, themselves, in their
own countries, pioneer to new cities and towns, new islands and as
yet unopened territories, so that they may, with the help of their Bahá’í
brethren from overseas, lay a firm and enduring foundation, and
commence the great task of building up the Administrative Order,
which is itself the foundation of the future World Order.
|
Your Assembly must be very careful not to overload the Bahá’ís
with rules and regulations, circulars and directions. The purpose of
the administration at this time is to blow on the fire newly kindled in
the hearts of these people who have accepted the Faith, to create in
84
them the desire and capacity to teach, to facilitate the pioneer and
teaching work, and help deepen the knowledge and understanding of
the friends. The beloved Guardian issues this word of warning, as
long experience has shown that it is a tendency on the part of all
N.S.A.s to over-administer. In their enthusiasm they forget that they
only have a handful of inexperienced souls to guide, and attempt to
deal with their work as if they had a large population to regulate! This
then stifles the spirit of the friends and the teaching work suffers.
|
He hopes that special attention will be given to the translation
of more literature into the languages in use throughout that area and
its publication. Likewise, Summer Schools should be multiplied as
they enable the friends to gain in knowledge, and, through taking part
in the course, increase their ability as Bahá’í teachers.
|
He was most happy to receive news of the spread of the Faith to
some of the other islands in Japan, and hopes that this initial effort
will be carefully followed up, and that the Message of Bahá’u’lláh
will be carried to all the Japanese islands—and those in their
neighbourhood—including Sakhalin, which is one of the few
remaining virgin territories to be opened under the Ten-Year Plan.
|
The extraordinary progress made in the Far East and the Pacific
area has been a constant source of pride and joy to the Guardian, and
he feels confident that the door has opened on a new era in the advancement
of our beloved Faith in these promising regions, and, indeed,
all over the world. To the degree to which the friends consecrate
themselves to the teaching work will directly depend the results they
achieve during this year and coming years.
|
The formation of the Regional Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of North East Asia is to be acclaimed as an event of far-reaching
historic significance, whose repercussions cannot be confined to the
Pacific area, but are bound to affect the immediate fortunes of the
entire Bahá’í world. The emergence of this epochal institution, however
transitional its character, represents the culmination of a fifty-year
old process that has had its inception in the days of the Centre
of the Covenant, during the last decades of the Heroic Age of the
85
Bahá’í Dispensation. The rise and expansion of the Administrative
Order of the Faith in the northern regions of the vast Pacific Ocean
fills a great gap, and constitutes a notable parallel to the rise of similar
institutions in the Antipodes, establishing thereby a spiritual equilibrium
destined to affect, to a marked degree, the destinies of the Faith
throughout the islands of the Pacific Ocean, in the years immediately
ahead. It should be hailed, moreover, as a momentous development
paving the way for the eventual introduction of the Faith into the far-flung
Chinese mainland and, beyond it, to the extensive territories of
Soviet Russia.
|
A milestone of such tremendous significance in the progress of
the Faith of Bahá’u’lláh, in so strategic and important an area of the
globe, should be acclaimed by the members of your assembly, as well
as by the rank and file of the believers throughout that area, as a
demonstration of the creative energies released by its Author and the
Centre of His Covenant, in territories and amidst peoples and races
destined to play a role of immense significance in the future
development of the human race.
|
This God-given opportunity, now presenting itself to the
prosecutors of the Bahá’í world Spiritual Crusade, at so critical a stage
in the history of the peoples and nations established in those far-off
islands and territories, should be seized with eagerness and enthusiasm,
and exploited to the full in the years lying immediately ahead.
|
The Six-Year Plan, designed to lend a tremendous impetus to
the awakening of the peoples and races in those regions, should be
prosecuted with the utmost diligence, unrelaxing vigilance and whole-hearted
consecration. All must participate, young and old alike, both
men and women, however limited their circumstances or circumscribed
their resources.
|
An effort, unprecedented in its scope and intensity, must be
exerted to attain, speedily and completely the specific objectives of
this Plan. The number of the avowed supporters of the Faith must
rapidly increase. The isolated centers, groups and local assemblies,
constituting the bedrock of a rising Administrative Order, must steadily
and continually multiply. All firmly grounded local spiritual assemblies
must be speedily incorporated, in order to reinforce the
foundations of the institution of this divinely conceived Order. The
Bahá’í marriage certificate, as well as the Bahá’í Holy Days must, at
the earliest possible opportunity, receive recognition from the civil
authorities concerned. The work now being initiated in the Northern
and smaller islands of Japan, with such zeal and devotion should be
86
constantly reinforced and its scope continually widened. The literature
of the Faith must be translated into as many languages as possible,
published and widely disseminated. The holding of the summer-schools
is yet another objective that should receive the earnest and
immediate attention of the members of your assembly. The purchase
of Bahá’í burial-grounds, should, moreover, be, in due course considered
and effectively carried out. The newly-opened territories, that
have been so painstakingly brought within the pale of the Faith, must
at whatever cost, be safeguarded, and the enterprises initiated within
their confines carefully expanded and consolidated. The acquisition
of a plot, in the outskirts of Tokyo, to serve as the site of the first
Mashriqu’l-Adhkár of North East Asia, must, likewise, be seriously
considered and brought to a successful conclusion.
|
The task challenging the spirit and resources of your assembly,
as well as those whom you represent, is admittedly arduous, pressing
and sacred. The field in which you operate is exceptionally vast, and
the barriers standing in your way are varied and formidable. Nothing
short of complete dedication to the objectives of the Six-Year Plan
you are called upon to fulfill, and of the utmost self-sacrifice on your
part, as well as on the part of those who are to participate in its
prosecution, can ensure the success to which I confidently look forward,
to which your sister, as well as parent, communities throughout
the Bahá’í world, are likewise, eagerly anticipating.
|
May those who are privileged, at this auspicious hour, to render
so noble a service to the Cause of God, and fulfill so glorious a destiny,
in the course of the evolution of so sacred and precious a Faith, arise
to perform befittingly their task, and achieve such feats in the days to
come as shall draw forth from the Source on high a still greater
measure of divine blessings that will enable them to write a still more
brilliant chapter in the annals of God’s infant Faith, and to contribute
an outstanding share to the world-wide establishment and ultimate
recognition of its newly-born administrative institutions.
|
1. | Mr. Seto, the first Chinese-American Bahá’í, died while he was in Japan attending the first Convention. He is buried in the Yamate-machi Foreign Cemetery in Yokohama. [ Back To Reference] |