A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.

The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »

Dawn of a New Day

  • Author:
  • Shoghi Effendi

  • Source:
  • Bahá’í Publishing Trust of India, date unknown
  • Pages:
  • 228
Go to printed page GO
Pages 50-51

Intensify Teaching Throughout India

He notes with deep satisfaction the important steps taken by your N.S.A. for intensifying the spread of the Cause throughout India and Burma, and particularly values the encouragement and help which they have extended to dear Mr. Pritam Singh in his teaching tour in Northern India. He is praying from the depth of his heart for the success of this trip, as well as for the speedy and complete materialisation of the plans which you, in close collaboration with your fellow-members in the National Assembly, are initiating for the wider diffusion of the teachings throughout your country.
He fully appreciates, indeed, the suggestions you have offered him in this connection. The lack of competent teachers is no doubt a serious obstacle facing the Indian believers at present. But it is by no means the most difficult problem with which they have to deal. The essential is that all the friends, without any exception whatever, should realise the full measure of the responsibility which Baha’u’llah has placed on them for teaching far and wide His Message. It is only through such an awakened consciousness of their heavy and sacred responsibilities and duties that the believers can hope to effectively promote and safeguard the interests of the Cause. The Baha’i era is thus 51 the age of individual responsibility—the age in which everyone is called to consider the spread of the Cause as his most sacred and vital obligation.
This is the point which the Guardian wishes your Assembly to emphasize in connection with the problem of teaching in India. He hopes that through their collective efforts a new zeal for teaching will come to animate the entire community of the believers throughout India and Burma.
Shoghi Effendi approves of your suggestion to utilize the fifty pounds which he sent to you, for the publication of the Bengali translation of the “New Era”. He hopes that this work will soon be ready for distribution.
November 25, 1934 “Kitab-i-Iqan” Translated in Many Languages
I am directed by the Guardian to request you to kindly mail to his address five copies of the Urdu translation of the “Kitab-i-Iqan” (Book of Certitude).
You will certainly be interested to know that the Iqan has already been translated and published into Russian, English, French, German, Chinese, Albanian, Urdu and Braille. Steps have also been taken for its rendering and publication into Arabic, Armenian, Swedish and Danish.
November 27, 1934