A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
Letter of June 13th, 1956 |
He was also pleased to see that you have found a friendly
architect, who will cooperate in submitting plans for the future
130
Temple in Sydney. He is eagerly looking forward to receiving
them. Since writing this, they have been received. He was also
glad to hear that another site had been procured.
|
Repercussions of the Chicago Temple are felt everywhere,
and the same is becoming increasingly true of the Shrine. One
single edifice, raised to the glory of Bahá’u’lláh, shines like a
beacon and attracts the hearts of the people; no doubt many
seeds are sown just through the act of people visiting these
edifices—seeds which in the future will germinate. It is because
of this that he is very eager to have the Australian one commenced
as soon as circumstances permit.
|
The visits of the Australian friends to different centers in
Australia and New Zealand, as well as Mr. Featherstone’s trip to
some of the Pacific Islands, have been much appreciated, and he
feels sure that marked results will be forthcoming. Although you
who labour in that distant continent may often feel that your
work is progressing but slowly, the Guardian, from the prospective
that he has here at the World Center, is well pleased with
the perseverance, the devotion and the achievements of the Australian
and New Zealand friends; and he is proud of their spirit,
and feels sure that they will accomplish their goals.
|
The matter of the areas under the jurisdiction of a local
Spiritual Assembly is one which the National Assembly must
study, and apply the principles laid down by the Guardian;
namely, that within a municipal area, where the people resident
in the area pay taxes and vote, the Assembly can be elected, and
holds jurisdiction. Anyone living outside of that area is not a
member of that Community, and cannot enjoy the administrative
131
privileges of that Community. Although this will affect your
Assembly roll, it will place the work of the Faith on a much
sounder basis, and increase the number of Centers where Bahá’ís
reside throughout Australia, which is an important phase of the
work in any case. It will challenge the friends to work harder
to create new Assemblies and make up for those dissolved; and
he feels sure that in the near future the Bahá’ís will be very
proud of the results they have achieved through this change.
|
He is delighted to hear that the New Zealand friends are so
eagerly carrying on their work in preparation for their National
Assembly next year. Their coming of age, so to speak, will be a
source of pride to all their fellow National Assemblies, and they
will form a welcome addition to the pillars which must ultimately
sustain the International House of Justice.
|
Regarding the question of capital punishment, provision is
made for it in the Aqdas, but this is not the time to go into
details. When the Aqdas is promulgated and the House of Justice
comes into being will be the time to go into these matters in
greater detail. For the present they should be given no publicity.
|
My heart overflows with gratitude, and my admiration is
heightened, as I contemplate the range and quality of the achievements
of the devoted and valiant adherents of the Faith in the
Antipodes, who have in recent years so greatly embellished the
record of their services and contributed so remarkably to the
progress of the institutions of a divinely appointed Administrative
order in that far-away continent.
|
The entire Bahá’í world beholds with pride and admiration
the great victories won by the Australian and New-Zealand communities,
both in their homelands and in so many islands of the
Pacific Ocean, and shares my confidence that their historic accomplishments,
particularly since the inception of the Ten-Year Plan,
are but a prelude to still nobler exploits and still mightier
victories.
132
|
Their exemplary loyalty to the Faith they have so eagerly
embraced, their keen enthusiasm, their persistent endeavours,
their willingness to sacrifice, their inflexible resolve to surmount
every obstacle, their unity and solidarity, their optimism and
courage, are assets which I greatly value, and for which I cannot
but feel deeply grateful.
|
Much indeed has been achieved by these stalwart defenders
and promoters of the Faith of Bahá’u’lláh! To an extent which
they themselves cannot estimate their individual and collective
achievements, in both the teaching and administrative spheres
of Bahá’í activity, have compensated for the enforced inactivity
and the disabilities suffered by their sorely tried brethren in
Persia. The first and second phases of the Ten-Year Plan owe,
to a very notable degree, their success to the impetus which the
splendid initiative and remarkable resourcefulness displayed by
the members of these communities has lent to the onward march
of the Faith in that continent. In more than one way these communities,
through their consecrated efforts and the tangible results
they have achieved, have set an inspiring example to their sister
communities in both the East and the West. The Author of the
Divine Plan, Himself, who during the closing years of His ministry,
witnessed the awakening of that vast continent, rejoices
over and applauds the rapidity with which the light of His
Father’s Faith has spread over and enveloped that continent and
its neighbouring islands.
|
Special attention, during the opening year of the third phase
of the Plan, must be prayerfully accorded to the extension and
consolidation of the homefront, with particular emphasis on the
rapid increase in the number of the adherents of the Faith, and
the multiplication of isolated centres, groups and assemblies.
The process of incorporation, so long held in abeyance, must be
accelerated by every means possible.
|
A supreme effort must be made, in the course of the current
133
year, in conjunction with the Indian National Spiritual Assembly,
to bring to an early and successful conclusion the translation
of Bahá’í literature into the languages listed in the Plan, thereby
assuring the attainment of one of its vital objectives.
|
Particular attention should be devoted to the urgent needs
of the New Zealand Bahá’í community, through the formulation
of a plan which will enable it to swell the number of its administrative
institutions, enlarging and reinforcing thereby the foundations
on which its forthcoming National Assembly must ultimately
rest.
|
The goals which both communities are called upon, at this
crucial hour in the evolution of the Plan, to achieve have been
clearly defined and repeatedly emphasized. The task, however, is
vast and arduous. The effort that must needs be exerted by the
rank and file of the believers is immense. The challenge that
must needs be met is severe. The promise of eventual victory, if
the army of Bahá’u’lláh’s Crusaders persevere in their mission, is
clear and unmistakeable.
|
The need of the present hour, as these communities enter
upon the third, and, what promises to be, the most brilliant
phase of a World Spiritual Crusade, is a still greater consecration
to the Cause of Bahá’u’lláh in all its aspects, and a renewed dedication
in all the divers fields of Bahá’í activity.
|
That the members of the Australian and New Zealand communities
will unanimously rise to the present occasion, that they
will not allow any consideration whatever to deflect them from
their high purpose in the days to come, that they will expend
every ounce of energy for the attainment of these shining goals,
is the deepest longing of my heart and the object of my ardent
prayers.
|