A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
Letter of 2 March 1951 |
Your letters dated June 12th, October 23rd and
December 14th, 1950, and February 12th and 13th, 1951,
as well as your latest dated 2.3.51, together with their
enclosures, have been received, and our beloved Guardian
has instructed me to answer you on his behalf. The material
sent under separate cover has also been received.
|
In regard to the various questions you have raised in your
letters, the Guardian does not feel that we are justified in
removing a Bahá’í from the voting list just because they
resign from the Spiritual Assembly. Although it is
considered a moral responsibility on the part of the believers
to serve on Spiritual Assemblies if they are elected, if for
166
some reason, they feel they must resign from that body—in
other words for some really weighty reason—it certainly
does not mean that they have lost their Bahá’í voting rights.
The friends should be encouraged to shoulder the burdens
of the administrative work—on the other hand, they
cannot be forced to do so if they have any valid reason to
support their refusal.
|
The Guardian was pleased to note that the Bahá’ís figured
on the census for the first time. He hopes that, in the future,
your Assembly will be able to establish itself legally in such a
manner as to be the absolute owner and the administrator of
Bahá’í endowments. If you already have this status, he
would like to be informed of it.
|
A Bahá’í can certainly be an Esperantist. The Guardian
does not think that in the case you mention, it is right to ask
this old man to resign from his Masonic Lodge. Generally
speaking, the friends should not enter secret societies. It is
certainly much better for the believers to dissociate
themselves from such organizations; but as I said, it would
seem unnecessary, in this particular case, to ask a very old
man to break this connection at the end of his life.
|
…It is most unfortunate that just as the believers in the
eastern zone were beginning to be more active and able to
keep in contact with your Assembly and with the Bahá’í in
other parts of the world, they should now be suddenly
entirely cut off and their activities banned. He feels,
however, that your Assembly has taken the wise decision in
regard to connection with them. If, through any personal
letters, it is possible to assure them of his prayers, he would
like you to please do so.
|
He is very glad to hear that the National Headquarters is
now practically finished; and assures your Assembly that he
approves of your raising a first mortgage on it, provided this
167
is absolutely necessary, and you are sure that you can
handle the repayment of it in the future. He would prefer,
naturally, that this building which is of such importance to
your national activities, and of which the believers are all so
proud, should be free of any incumbency.
|
The desire of the German believers to participate in the
construction of the Holy Tomb of the Báb touches him very
much; and he would suggest that, as it is not feasible at
present for any funds to be sent out of that country, you
accept contributions for this Fund and spend them at
present in Germany, until such future time as it will be
possible to remit the sum to Haifa.
|
In regard to your publishing work: It is most unfortunate
that, through the delay in printing “God Passes By”, you
now require such an exorbitant sum to be expended on it, if
it is gotten out in England. The Guardian has explained to
Mr. Hofman that he feels that unless some arrangement can
be made with your Assembly to get out this book with the
sum already forwarded by him for this purpose, that it is not
possible to go on with the publication at this time, as the
funds of the Cause, limited as they are, must now be
concentrated on building the upper parts of the Shrine of the
Báb. If there is any way that your Assembly can arrange
with Mr. Hofman to receive a certain number of copies—perhaps unbound—at this time, and have them bound in
Germany, he would approve of this, and suggests you look
into the matter. Of course, if there was any way Mr.
Hofman could transmit to you the money he has received,
and you could publish the book in Germany, the Guardian
would approve of this.
168
|
The Guardian has already written to …, asking him to
reconcile himself with your Assembly and to entirely forget
this episode, which he considers to have been due to a
misunderstanding, and certainly not worth the amount of
feeling that was expended upon it on all sides. He hopes that
your Assembly will accept any overtures he and his dear
Father may make, and assist them to put the whole thing
behind them, and go on with their active service in the
Cause to which we know they are both so attached at heart.
|
In this connection, the Guardian would like to point out
to your Assembly that, although it is sometimes necessary to
take away the voting rights of a believer for purposes of
discipline, that this prerogative of the National Assembly
should be used only in extreme cases. It is very bad for the
believers to have the feeling that their Assembly will deal too
harshly with them, and the net result can only be that a
feeling of fear or alienation or resentment may grow up in
their hearts towards the body that they should look to as
being, not only their elected representatives, but their
helper,—one might almost say their father—and the one
to whom they can confidently take their problem, and
whose wishes and decrees they will respect and obey
unhesitatingly.
|
The Guardian has never heard of any ruling by which a
believer who does not attend three consecutive 19 Day
Feasts can be deprived of his voting rights. He does not
consider that such action is justifiable at all. The whole
question is whether a person considers himself a Bahá’í or
not, and is willing to adhere to the principles of the Faith
and accept the authority of the Guardian and the
169
Administration,—whether that individual is able, or
always in a condition psychologically to attend Feasts and
Bahá’í meetings is an entirely different subject. If a person
makes it quite clear that they do not wish to be considered
an active member of the Bahá’í Community and be affiliated
with it and exert their voting right, then their name should
be removed from the voting list; but if a person considers
himself or herself a Bahá’í, and for various reasons is not
able to be active in the affairs of the Community, then they
should certainly not be removed from our voting list, least
of all at present, when the number of the Bahá’í Community
is so small.
|
Our beloved Guardian regrets extremely the delay in
answering many of these questions. This has been, and still
is, an extremely difficult period for him. He has so much
work to do—there are so many things to be attended to
here in Haifa—with the construction of the Shrine and the
administration of the many Bahá’í properties here, and also
through the formation of this first International Bahá’í
Council, that he is finding it extremely difficult to attend to
his correspondence—even such important letters as those
he receives from the national bodies.
|
We are all hoping that this is merely a transitional and
difficult phase, and that soon he will be able to find some
respite from his heavy duties, and devote more time to
taking care of his precious health. If he were not so
overburdened with details which, alas, are often very
insignificant, he would be able to give out so much more to
the believers all over the world. The friends should pray that
God will lift some of these burdens from their Guardian,
and enable them to receive the full bounties of his mind and
spirit, which he could pour forth into the body of the Faith
if he were only not so exhausted and preoccupied.
170
|
The increased activity of your Assembly, the increased
unity amongst the believers and their evident sense of
growing responsibilities, the work already achieved in
constructing the national Hazírat—all these things augur
well for the expansion of our glorious Faith in Germany and
Austria, and undoubtedly are hastening the day when this
Community will play a more important role in the
international affairs of the Faith, and be able to carry out its
own final duties in neighbouring countries, and thus enrich
the record of its services to the Cause of God.
|
In regard to the matter you raised in your latest letter, the
Guardian does not see how, under present circumstances,
he can arrange to transfer any more funds to Germany. He
regrets this very much; but, as you know, nothing can be
sent out of this country, and the International Fund cannot
support any additional work on this national headquarters
at the present time. He will pray that this obstacle may be
swiftly removed from your path.
|
The progress achieved in recent months, in both the
teaching field and the consolidation of national and local
administrative institutions, by the German Bahá’í
community is highly exhilarating and has served to deepen
my feelings of admiration for its members who have so
faithfully arisen to compensate for the years of enforced
inactivity resulting from the repressive policy followed
171
during the last world conflict. The one dark cloud on an
otherwise bright horizon has been the disabilities suffered
by their brethren and compatriots in the Eastern zone of
their divided land and their virtual separation from them at
a time when their close association and collaboration would
have greatly reinforced the foundations of their common
Faith and redounded to its fame and glory.
|
The field now stretching before the believers constituting
the major part of a sundered community is, however, still so
vast, its needs so great and its spiritual receptivity so
pronounced that they cannot afford to either relax for a
moment in their efforts or hesitate in the prosecution of
their sacred task. To publicize the Faith and disseminate its
literature; to lend an ever-increasing impetus to the
multiplication and consolidation of its nascent institutions;
to accelerate the incorporations of firmly established
assemblies; to overcome by any means in their power the
obstacles obstructing the completion of their national
administrative headquarters; to persevere in their efforts to
guide, encourage and strengthen the community of their
brethren in Austria; to prosecute with diligence and
determination the Plan they have initiated; to remove,
once and for all, every trace of inharmony and of
misunderstanding which may linger among some of the
members of the community; to forge fresh links with the
newly fledged assemblies in the goal countries of the
European continent and their subsidiary institutions; to
reinforce the ties binding them in particular, to their sole
sister national assembly in Europe and other Bahá’í national
assemblies in general—these may be regarded as the
outstanding and immediate obligations devolving upon the
national elected representatives of a community which in
the concluding period of the Heroic Age of the Faith has
172
been made the recipient of such marked blessings and
favours from the Center of Bahá’u’lláh’s Covenant, which
on the morrow of His ascension played so notable a part in
preserving the integrity of the Cause of God and in
establishing the agencies of its rising Administrative Order,
which demonstrated in the course of the prolonged ordeal it
subsequently experienced, its tenacity, fidelity and
exemplary devotion, and which is now preparing itself for
the gigantic tasks that await to be accomplished by its
valiant members in so large a section of the European and
Asiatic continents.
|
The record of service stretching behind them is indeed
highly inspiring. The vision of future victories at home and
in distant fields now unfolding before them is even more
glorious and highly challenging. The more they consecrate
themselves to their present tasks, the more faithfully and
promptly they fulfil the requirements of the Plan to which
they stand committed, the sooner will they acquire the
spiritual potentialities that will empower them to qualify for
the successful conduct and the ultimate consummation of so
colossal an enterprise destined to shed so great and
imperishable a lustre on both their community and nation.
|
That they may be vouchsafed by Providence all the
strength and guidance they require for the attainment of
their immediate goal, that they may prove themselves
worthy of receiving a still greater measure of celestial
strength and Divine sustenance for the achievement of their
ultimate objective is the dearest wish of my heart and
constant prayer.
|