A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
Letter of 18 October 1948 |
Regarding the matter of the Fund for Germany now held
in Ṭihrán: Unfortunately the exchange rate of the Persian
140
Túman into Swiss (or American or British) money is
extremely unfavourable, and he considers that your loss
would be far too great to transfer, at the present time, the
entire sum from Ṭihrán to Switzerland. It is also extremely
difficult to get money out of Persia, which now has financial
restrictions similar to so many other countries. However, he
is investigating at the present moment the possibility of
having a sum to meet your immediate requirements
transfered from Persia to Switzerland, and the moment he
can arrange this he will notify your assembly.
|
You are all remembered in his prayers with much love,
and he is very pleased over the way the Faith is progressing
in Germany….
141
|
I am delighted to hear of the energetic steps that have
been taken in recent months in connexion with the establishment
of the Hazíratu’l-Quds in Frankfurt. This institution,
the center round which all national Bahá’í activities
must revolve, should be made the object of the special care
and solicitude of the entire community of the German believers
in the years immediately ahead. Upon it will depend the
coordination, consolidation and expansion of the collective
efforts of the members of this community, which occupies
so vital and pivotal a position in the heart of the European
continent. Parallel with this conscious, this determined and
persistent effort, assiduous endeavours must be constantly
and increasingly exerted by your assembly to multiply the
administrative centres, increase the number of the active
supporters of the Faith, proclaim its verities wisely, unreservedly,
far and wide, disseminate its literature, vigorously
and systematically, and deepen, by every possible means,
the understanding and the devotion of its adherents. That
these immediate objectives may be speedily attained, and
enable the members of this valiant and sore-tried community
to embark on a carefully conceived Plan in the years that
lie ahead, is my fervent and constant prayer.
|