A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
Letter of 3 August 1935 36 |
He wishes me particularly to convey to you his most genuine
appreciation of your services in connection with the publication
of “La Nova Tago” which he hopes will, through your efforts and
those of the Esperanto-speaking Bahá’ís both in Germany and
abroad, develop gradually into a leading Esperanto review, and
thus become an effective medium for the spread of Teachings in
Esperantist circles throughout the world. It is in view of the far-reaching
possibilities which this publication can have as a teaching
organ, that he has urged the German N.S.A. to resume its publication
when, a few months ago, they had almost decided to discontinue
printing it.
|
With regard to your request for a special article from the Guardian
which you wish to have published in the forthcoming issue of
your magazine. He would suggest that you should translate his
general letter addressed to the friends a few years ago, entitled “The
Goal of a New World Order”, as this, he feels, is a very suitable
material for publication in that review, and is by far better than
anything he can write at present.
|
As to your suggestion regarding a more widespread use of the
Esperanto among the Bahá’ís as a medium of correspondence.
Shoghi Effendi, as you know, has been invariably encouraging the
believers, both in the East and in the West, to make an intensive
study of that language, and to consider it as an important medium
for the spread of the Cause in international circles. He has been
specially urging the friends to have the Cause well represented in
all Esperanto Congresses and associations, and by this means
cultivate greater friendship and cooperation between them and
the Esperantists.
|
But in this connection, he feels, he must make it clear that
although the Cause views with much sympathy and appreciation
the activities which the Esperantists are increasingly initiating for
37
the spread of their language, yet it considers that the adoption of
the Esperanto by the entire world is by no means an inevitable
fact. Neither Bahá’u’lláh, nor even ‘Abdu’l-Bahá, ever stated that
Esperanto will be the international auxiliary language. The
Master simply expressed the hope that it may, provided certain
conditions were fulfilled, develop into such a medium.
|