A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
PERSIA’S STATE OF DECADENCE IN THE MIDDLE OF THE NINETEENTH CENTURY A. THE QÁJÁR SOVEREIGNS |
“In theory the king may do what he pleases; his word
is law. The saying that ‘The law of the Medes and Persians
altereth not’ was merely an ancient periphrasis for the absolutism
of the sovereign. He appoints and he may dismiss all
ministers, officers, officials, and judges. Over his own family
and household, and over the civil or military functionaries
in his employ, he has power of life and death without reference
to any tribunal. The property of any such individual,
if disgraced or executed, reverts to him. The right to take
life in any case is vested in him alone, but can be delegated
to governors or deputies. All property, not previously granted
by the crown or purchased—all property, in fact, to which a
legal title cannot be established—belongs to him, and can be
disposed of at his pleasure. All rights or privileges, such as
the making of public works, the working of mines, the institution
of telegraphs, roads, railroads, tramways, etc., the
exploitation, in fact, of any of the resources of the country,
are vested in him, and must be purchased from him before
they can be assumed by others. In his person are fused the
threefold functions of government, legislative, executive, and
judicial. No obligation is imposed upon him beyond the
outward observance of the forms of the national religion. He
is the pivot upon which turns the entire machinery of public
life.
|
“Such is, in theory, and was till lately in practice, the
character of the Persian monarchy. Nor has a single one of
these high pretensions been overtly conceded. The language
in which the Sháh addresses his subjects and is addressed by
them, recalls the proud tone in which an Artaxerxes or Darius
spoke to his tributary millions, and which may still be read
in the graven record of rock-wall and tomb. He remains the
Sháhinsháh, or King of Kings; the Zillu’llah, or Shadow of
God; the Qibliy-i-‘Alam, or Centre of the Universe; ‘Exalted
like the planet Saturn; Well of Science; Footpath of Heaven;
Sublime Sovereign, whose standard is the Sun, whose splendour
is that of the Firmament; Monarch of armies numerous
xxxix
as the stars.’ Still would the Persian subject endorse the
precept of Sa’dí, that ‘The vice approved by the king becomes
a virtue; to seek opposite counsel is to imbrue one’s hands
in his own blood.’ The march of time has imposed upon him
neither religious council nor secular council, neither ‘ulamá
nor senate. Elective and representative institutions have not
yet intruded their irreverent features. No written check
exists upon the royal prerogative.
|
“…Such is the divinity that doth hedge a throne in
Persia, that not merely does the Sháh never attend at state
dinners or eat with his subjects at table, with the exception
of a single banquet to his principal male relatives at Naw-rúz,
but the attitude and language employed towards him even by
his confidential ministers are those of servile obeisance and
adulation. ‘May I be your sacrifice, Asylum of the Universe,’
is the common mode of address adopted even by subjects of
the highest rank. In his own surrounding there is no one
to tell him the truth or to give him dispassionate counsel.
The foreign Ministers are probably almost the only source
from which he learns facts as they are, or receives unvarnished,
even if interested, advice. With the best intentions in the
world for the undertaking of great plans and for the amelioration
of his country, he has little or no control over the execution
of an enterprise which has once passed out of his hands
and has become the sport of corrupt and self-seeking officials.
Half the money voted with his consent never reaches its
destination, but sticks to every intervening pocket with which
a professional ingenuity can bring it into transient contact;
half the schemes authorised by him are never brought any
nearer to realisation, the minister or functionary in charge
trusting to the oblivious caprices of the sovereign to overlook
his dereliction of duty.
|
“…Fatḥ-‘Alí Sháh … and his successors after him,
have proved so extraordinarily prolific of male offspring that
the continuity of the dynasty has been assured; and there is
xl
probably not a reigning family in the world that in the space
of one hundred years has swollen to such ample dimensions
as the royal race of Persia…. Neither in the number of
his wives nor in the extent of his progeny, can the Sháh,
although undeniably a family man, be compared with his
great-grandfather, Fatḥ-‘Alí Sháh. To the high opinion universally
held of the domestic capacities of that monarch
must, I imagine, be attributed the divergent estimates that
are to be found, in works about Persia, of the number of his
concubines and children. Colonel Drouville, in 1813, credits
him with 700 wives, 64 sons, and 125 daughters. Colonel
Stuart, who was in Persia in the year after Fatḥ-‘Alí’s death,
gives him 1,000 wives and 105 children…. Madame Dieulafoy
also names the 5,000 descendants, but as existing at an
epoch fifty years later (which has an air of greater probability)….
The estimate which appears in the Nasikhu’t Tavaríkh,
a great modern Persian historical work, fixes the
number of Fatḥ-‘Alí’s wives as over 1,000, and of his offspring
as 260, 110 of whom survived their father. Hence the familiar
Persian proverb ‘Camels, fleas, and princes exist everywhere.’
…No royal family has ever afforded a more exemplary
illustration of the Scriptural assurance, ‘Instead of thy fathers
thou shalt have children, whom thou mayest make princes in
all lands’; for there was scarcely a governorship or a post of
emolument in Persia that was not filled by one of this beehive
of princelings; and to this day the myriad brood of Sháh-zádihs,
or descendants of a king, is a perfect curse to the
country, although many of these luckless scions of royalty,
who consume a large portion of the revenue in annual allowances
and pensions, now occupy very inferior positions as
telegraph clerks, secretaries, etc. Fraser drew a vivid picture
of the misery entailed upon the country fifty years ago (1842)
by this ‘race of royal drones,’ who filled the governing posts
not merely of every province, but of every buluk or district,
city, and town; each of whom kept up a court, and a huge
harem, and who preyed upon the country like a swarm of
locusts…. Fraser, passing through Adharbayján in 1834,
and observing the calamitous results of the system under
which Fatḥ-‘Alí Sháh distributed his colossal male progeny
in every Government post throughout the kingdom, remarked:
xli
‘The most obvious consequence of this state of affairs is a
thorough and universal detestation of the Qájár race, which
is a prevalent feeling in every heart and the theme of every
tongue.’
|
“…Just as, in the course of his [Náṣiri’d-Dín Sháh’s]
European travels, he picked up a vast number of what appeared,
to the Eastern mind, to be wonderful curiosities, but
which have since been stacked in the various apartments of
the palace, or put away and forgotten; so in the larger sphere
of public policy and administration he is continually taking
up and pushing some new scheme or invention which, when
the caprice has been gratified, is neglected or allowed to expire.
One week it is gas; another it is electric lights. Now it is a
staff college; anon, a military hospital. To-day it is a Russian
uniform; yesterday it was a German man-of-war for the Persian
Gulf. A new army warrant is issued this year; a new
code of law is promised for the next. Nothing comes of any
of these brilliant schemes, and the lumber-rooms of the palace
are not more full of broken mechanism and discarded bric-à-brac
than are the pigeon-holes of the government bureaux of
abortive reforms and dead fiascoes.
|
“…In an upper chamber of the same pavilion, Mírzá
Abu’l-Qásim, the Qá’im-Maqám, or Grand Vazír, of Muḥammad
Sháh (the father of the present monarch), was strangled
in 1835, by order of his royal master, who therein followed
an example set him by his predecessor, and set one himself
that was duly followed by his son. It must be rare in history
to find three successive sovereigns who have put to death,
from jealous motives only, the three ministers who have
either raised them to the throne or were at the time of their
fall filling the highest office in the State. Such is the triple
distinction of Fatḥ-‘Alí, Muḥammad, and Náṣiri’d-Dín Sháhs.”
|