A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.

The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »

The Dawn-Breakers: Nabíl’s Narrative of the Early Days of the Bahá’í Revelation

  • Author:
  • Nabil

  • Source:
  • US Bahá’í Publishing Trust, 1932 edition
  • Pages:
  • 676
Go to printed page GO
Pages xxxviii-xli



“In theory the king may do what he pleases; his word is law. The saying that ‘The law of the Medes and Persians altereth not’ was merely an ancient periphrasis for the absolutism of the sovereign. He appoints and he may dismiss all ministers, officers, officials, and judges. Over his own family and household, and over the civil or military functionaries in his employ, he has power of life and death without reference to any tribunal. The property of any such individual, if disgraced or executed, reverts to him. The right to take life in any case is vested in him alone, but can be delegated to governors or deputies. All property, not previously granted by the crown or purchased—all property, in fact, to which a legal title cannot be established—belongs to him, and can be disposed of at his pleasure. All rights or privileges, such as the making of public works, the working of mines, the institution of telegraphs, roads, railroads, tramways, etc., the exploitation, in fact, of any of the resources of the country, are vested in him, and must be purchased from him before they can be assumed by others. In his person are fused the threefold functions of government, legislative, executive, and judicial. No obligation is imposed upon him beyond the outward observance of the forms of the national religion. He is the pivot upon which turns the entire machinery of public life.
“Such is, in theory, and was till lately in practice, the character of the Persian monarchy. Nor has a single one of these high pretensions been overtly conceded. The language in which the Sháh addresses his subjects and is addressed by them, recalls the proud tone in which an Artaxerxes or Darius spoke to his tributary millions, and which may still be read in the graven record of rock-wall and tomb. He remains the Sháhinsháh, or King of Kings; the Zillu’llah, or Shadow of God; the Qibliy-i-‘Alam, or Centre of the Universe; ‘Exalted like the planet Saturn; Well of Science; Footpath of Heaven; Sublime Sovereign, whose standard is the Sun, whose splendour is that of the Firmament; Monarch of armies numerous xxxix as the stars.’ Still would the Persian subject endorse the precept of Sa’dí, that ‘The vice approved by the king becomes a virtue; to seek opposite counsel is to imbrue one’s hands in his own blood.’ The march of time has imposed upon him neither religious council nor secular council, neither ‘ulamá nor senate. Elective and representative institutions have not yet intruded their irreverent features. No written check exists upon the royal prerogative.
“…Such is the divinity that doth hedge a throne in Persia, that not merely does the Sháh never attend at state dinners or eat with his subjects at table, with the exception of a single banquet to his principal male relatives at Naw-rúz, but the attitude and language employed towards him even by his confidential ministers are those of servile obeisance and adulation. ‘May I be your sacrifice, Asylum of the Universe,’ is the common mode of address adopted even by subjects of the highest rank. In his own surrounding there is no one to tell him the truth or to give him dispassionate counsel. The foreign Ministers are probably almost the only source from which he learns facts as they are, or receives unvarnished, even if interested, advice. With the best intentions in the world for the undertaking of great plans and for the amelioration of his country, he has little or no control over the execution of an enterprise which has once passed out of his hands and has become the sport of corrupt and self-seeking officials. Half the money voted with his consent never reaches its destination, but sticks to every intervening pocket with which a professional ingenuity can bring it into transient contact; half the schemes authorised by him are never brought any nearer to realisation, the minister or functionary in charge trusting to the oblivious caprices of the sovereign to overlook his dereliction of duty.
“…Only a century ago the abominable system prevailed of blinding possible aspirants to the throne, of savage mutilations and life-long captivities, of wanton slaughter and systematic bloodshed. Disgrace was not less sudden than promotion, and death was a frequent concomitant of disgrace.
“…Fatḥ-‘Alí Sháh … and his successors after him, have proved so extraordinarily prolific of male offspring that the continuity of the dynasty has been assured; and there is xl probably not a reigning family in the world that in the space of one hundred years has swollen to such ample dimensions as the royal race of Persia…. Neither in the number of his wives nor in the extent of his progeny, can the Sháh, although undeniably a family man, be compared with his great-grandfather, Fatḥ-‘Alí Sháh. To the high opinion universally held of the domestic capacities of that monarch must, I imagine, be attributed the divergent estimates that are to be found, in works about Persia, of the number of his concubines and children. Colonel Drouville, in 1813, credits him with 700 wives, 64 sons, and 125 daughters. Colonel Stuart, who was in Persia in the year after Fatḥ-‘Alí’s death, gives him 1,000 wives and 105 children…. Madame Dieulafoy also names the 5,000 descendants, but as existing at an epoch fifty years later (which has an air of greater probability)…. The estimate which appears in the Nasikhu’t Tavaríkh, a great modern Persian historical work, fixes the number of Fatḥ-‘Alí’s wives as over 1,000, and of his offspring as 260, 110 of whom survived their father. Hence the familiar Persian proverb ‘Camels, fleas, and princes exist everywhere.’ …No royal family has ever afforded a more exemplary illustration of the Scriptural assurance, ‘Instead of thy fathers thou shalt have children, whom thou mayest make princes in all lands’; for there was scarcely a governorship or a post of emolument in Persia that was not filled by one of this beehive of princelings; and to this day the myriad brood of Sháh-zádihs, or descendants of a king, is a perfect curse to the country, although many of these luckless scions of royalty, who consume a large portion of the revenue in annual allowances and pensions, now occupy very inferior positions as telegraph clerks, secretaries, etc. Fraser drew a vivid picture of the misery entailed upon the country fifty years ago (1842) by this ‘race of royal drones,’ who filled the governing posts not merely of every province, but of every buluk or district, city, and town; each of whom kept up a court, and a huge harem, and who preyed upon the country like a swarm of locusts…. Fraser, passing through Adharbayján in 1834, and observing the calamitous results of the system under which Fatḥ-‘Alí Sháh distributed his colossal male progeny in every Government post throughout the kingdom, remarked: xli ‘The most obvious consequence of this state of affairs is a thorough and universal detestation of the Qájár race, which is a prevalent feeling in every heart and the theme of every tongue.’
“…Just as, in the course of his [Náṣiri’d-Dín Sháh’s] European travels, he picked up a vast number of what appeared, to the Eastern mind, to be wonderful curiosities, but which have since been stacked in the various apartments of the palace, or put away and forgotten; so in the larger sphere of public policy and administration he is continually taking up and pushing some new scheme or invention which, when the caprice has been gratified, is neglected or allowed to expire. One week it is gas; another it is electric lights. Now it is a staff college; anon, a military hospital. To-day it is a Russian uniform; yesterday it was a German man-of-war for the Persian Gulf. A new army warrant is issued this year; a new code of law is promised for the next. Nothing comes of any of these brilliant schemes, and the lumber-rooms of the palace are not more full of broken mechanism and discarded bric-à-brac than are the pigeon-holes of the government bureaux of abortive reforms and dead fiascoes.
“…In an upper chamber of the same pavilion, Mírzá Abu’l-Qásim, the Qá’im-Maqám, or Grand Vazír, of Muḥammad Sháh (the father of the present monarch), was strangled in 1835, by order of his royal master, who therein followed an example set him by his predecessor, and set one himself that was duly followed by his son. It must be rare in history to find three successive sovereigns who have put to death, from jealous motives only, the three ministers who have either raised them to the throne or were at the time of their fall filling the highest office in the State. Such is the triple distinction of Fatḥ-‘Alí, Muḥammad, and Náṣiri’d-Dín Sháhs.”