A new version of the Bahá’í Reference Library is now available. This ‘old version’ of the Bahá’í Reference Library will be replaced at a later date.
The new version of the Bahá’i Reference Library can be accessed here »
Letter of 26 June 1939 |
On behalf of our beloved Guardian I beg to acknowledge
with grateful thanks the receipt of your Assembly’s communications
130
of May 26th and June 1st, together with the accompanying
copy of the minutes of your meeting held on May
20th-21st, and the latest issue of the “Bahá’í Journal” containing
your Annual Report and the account of the Convention
proceedings for this year.
|
In response to your request for one copy of each of the printed
translations of Dr. Esslemont’s book which the N.S.A. wishes to
include as part of the Bahá’í exhibit at the forthcoming “Sunday
Times” Book Exhibition to be held in London during next
Autumn, the Guardian has directed me to mail to your address
thirty-one printed translations of that book, which are the only
ones available at present. There are a few more translations in
process of publication, among which, it will surely interest the
friends to know, is the Icelandic version which, it is hoped, will
be off the press sometime in the course of this Summer. The new
revised edition of the German translation, which is being
published under the auspices of the International Bahá’í Bureau
in Geneva, will be soon ready, and you can obtain a copy of that
new edition by applying to Mrs. Lynch.
|
The Guardian does not want these books to be returned to
Haifa after the closing of the Exhibition, but wishes you to
accept them as his gift to the National Bahá’í Library at the
Centre in London, and would suggest that you keep them for
any future Bahá’í exhibit which the N.S.A. may propose to hold
in other parts of England.
|
He wishes me, in this connection, to express the hope that the
exhibition you have arranged for this coming Autumn will
prove highly successful and a most useful and effective medium
of teaching the Cause. The idea of a Bahá’í display, chiefly of
publications, he feels, is indeed excellent, and he will specially
pray therefore that the one you are now preparing will achieve
such results as to encourage and stimulate the N.S.A. to arrange
for similar exhibits in the future.
|
Regarding the originals of Tablets revealed in honour of the
late Miss Rosenberg, there are only one or two of them, here in
Haifa, and these were sent by Miss Rosenberg herself. The
131
Guardian is keeping them for the present as they contain
important references concerning the practice of monogamy in
the Cause.
|
The determination of the English believers to extend rapidly and
systematically the range of their teaching and administrative activities
is a welcome evidence of the genuineness of their faith, the nobility of
their purpose and the depth of their devotion. That such a determination
may yield the richest fruit is my special and constant prayer. What
they have already achieved fortifies my hopes and confidence in them.
They have laid a firm and unassailable basis for their future work.
Perseverance, co-ordination, fearlessness, vigour and wisdom will
enable them to gradually rear on this basis the majestic structure of
Bahá’u’lláh’s administrative order, which in the fulness of time must
yield, on the soil of their country a harvest unexampled in its
abundance and glory. May His Spirit guide and sustain them to
hasten that hour and consummate that task.
|